Datos personales
Cinta Gallent Torres
Accredited Ph.D. Professor
- Email:
- [email protected]
- Academic education:
- -
- Licenciatura en Traducción e Interpretación
- -
- Licenciatura en Filología Francesa
- -
- Máster en Lengua y Literatura Española (Master of Arts in Spanish)
- -
- Curso de Aptitud Pedagógica
- -
- Experto Universitario en Competencia Profesional para la enseñanza en inglés
- -
- Certificate in English Language Teaching to Adults (CELTA)
- -
- Doctorado en Intervención Educativa: Métodos, Evaluación, Diagnóstico y Orientación
- -
- Doctorado en Educación
- Figura de acreditación:
- Contratado/a doctor/a
- Faculty:
- Facultad de Artes, Humanidades y Comunicación
- Teaching category:
- Nivel III - S I:Doctor acreditado dedicado a docencia y/o investigación: Doctor acreditado como Contratado Doctor/Profesor de Universidad Privada dedicado a docencia y/o investigación.
- Doctorate degree:
- Sí
- - Linkedin:
- - Facebook:
- - Twitter:
Teaching Experience
Faculty | Titulación | Asignatura | Fecha Impartición | |
---|---|---|---|---|
Docencia VIU actual | Facultad de Ciencias de la Educación | Grado en Educación Primaria | English Language in the Curriculum / La lengua inglesa en el currículo | 2024 |
Docencia VIU actual | Facultad de Ciencias de la Educación | Grado en Educación Primaria | Oral and Written Texts as Learning Tools for the Acquisition of Reception and Production Skills / Aprendizaje textual. Comprensión y producción de textos escritos y orales | 2024 |
Docencia VIU actual | Facultad de Artes, Humanidades y Comunicación | Grado en Traducción e Interpretación | Lengua C Francés 1 | 2024 |
Docencia VIU actual | Facultad de Artes, Humanidades y Comunicación | Máster en Traducción Editorial | Teoría e historia de la traducción literaria | 2024 |
Docencia VIU actual | Facultad de Artes, Humanidades y Comunicación | Grado en Traducción e Interpretación | Trabajo Fin de Grado (Traducción e Interpretación) | 2024 |
Docencia VIU actual | Facultad de Ciencias de la Educación | Máster Universitario en Formación del Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas | Trabajo Fin de Máster Secundaria (Lengua Extranjera) | 2024 |
Docencia VIU actual | Facultad de Artes, Humanidades y Comunicación | Máster Universitario en Traducción Editorial | Trabajo Fin de Máster (Traducción Editorial) | 2024 |
Docencia VIU actual | Facultad de Ciencias de la Educación | Máster Universitario en Acoso Escolar y Mediación | Trabajo Fin de Máster (Acoso Escolar y Mediación) | 2024 |
Docencia VIU actual | Facultad de Ciencias de la Educación | Máster Universitario en Educación Bilingüe | Trabajo Fin de Máster (Educación Bilingüe) | 2024 |
Institución | Titulación | Asignatura | Fecha Impartición | |
Docencia impartida | Universidad Europea de Valencia | Máster Universitario en Formación al Profesorado | Complementos para la Formación de la Enseñanza de Idiomas | 2023 - 2023 |
Docencia impartida | Universidad Europea de Valencia | Máster Universitario en Formación al Profesorado | Innovación, Aprendizaje y Desarrollo de la Personalidad | 2023 - 2023 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Máster en Traducción Editorial | Teoría e Historia de la Traducción Literaria | 2023 - 2023 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Grado en Traducción e Interpretación | Lengua Francesa I | 2023 - 2023 |
Docencia impartida | Universitat de València | Programa La Nau Gran | Francés básico para viajar (A1/A2) | 2022 - 2022 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | Lengua francesa 2 | 2021 - 2021 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | Lengua francesa para fines específicos | 2021 - 2021 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Grado en Traducción e Interpretación | Lengua C Francés 1 | 2021 - 2021 |
Docencia impartida | Universitat Politècnica de València (UPV) | Formación para profesores de la Universitat Politècnica de València (UPV) | El ciberplagi acadèmic en l’educació superior i ús de Turnitin com a eina de detecció | 2021 - 2021 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | Traducción francés-español/català | 2021 - 2021 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Máster Universitario en Formación del Profesorado | Claves para la tutorización de un trabajo de fin de máster | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Máster Universitario en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | El reconocimiento de la voz ajena en los trabajos académicos | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Máster Universitario en Educación Bilingüe | El reconocimiento de la voz ajena en los trabajos académicos. Normativa APA (7ª edición) y ciberplagio | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Grado en Traducción e Interpretación | Lengua C Francés 1 | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | Lengua francesa 4 (Grupo A) | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | Lengua francesa 4 (Grupo B) | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universitat de València (UV) | Formación para profesores de la Universidad de Valencia | El ciberplagi acadèmic en el marc dels estudis universitaris: frau o nova forma d’aprenentatge? | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universitat Politècnica de València (UPV) | Formación a profesores de la Universitat Politècnica de València (UPV) | El ciberplagi acadèmic en l’educació superior i ús de Turnitin com a eina de detecció | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Máster Universitario en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | Referencias bibliográficas y deshonestidad académica. Normativa APA (7ª edición) y ciberplagio | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Máster Universitario en Educación Bilingüe | Másterclass Citación APA y ciberplagio | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Máster Universitario en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera | Referencias bibliográficas y deshonestidad académica. Normativa APA (6ª edición) y ciberplagio | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Máster Universitario en Educación Bilingüe | Másterclass Citación APA y ciberplagio | 2020 - 2020 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | Lengua francesa IV | 2019 - 2019 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | Trabajo de fin de grado | 2019 - 2019 |
Docencia impartida | Universitat de València | Servei d'Extensió Universitaria (La Nau Gran) | Literatura Universal | 2024 - 2024 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | Lengua francesa para fines específicos | 2018 - 2018 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | Estudios lingüísticos franceses II | 2024 - 2024 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Grado en Traducción e Interpretación | Lengua C (francés 1) | 2024 - 2024 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | TICs aplicadas a la lengua francesa | 2024 - 2024 |
Docencia impartida | Universidad Internacional de Valencia | Grado en Traducción e Interpretación | Traducción Lengua C-A1 (francés-español) | 2024 - 2024 |
Docencia impartida | Universitat de València | Grado en Lenguas Modernas | Estudios lingüísticos franceses II | 2024 - 2024 |
Docencia impartida | University of Connecticut | Modern Languages | Spanish 3 | 2024 - 2024 |
Current Professional Experience
Organization | Job | Duration |
---|---|---|
Universidad Internacional de Valencia (VIU) | Profesora | 01-07-2022- actualidad |
Universidad Europea de Valencia | Profesora | 01-09-2021- actualidad |
Universidad Internacional de Valencia (VIU) | Profesor colaborador | 25-10-2019- actualidad |
Universidad Internacional de Valencia (VIU) | Profesor colaborador | 22-01-2019- actualidad |
Universidad Internacional de Valencia (VIU) | Profesor colaborador | 01-10-2016- actualidad |
Universidad de Valencia (UV) | Profesora asociada | 21-03-2016- actualidad |
Universidad Internacional de Valencia (VIU) | Profesor colaborador | 15-02-2016- actualidad |
Cuatrecasas, Gonçalves Pereira, S.L. | Traductora / Sénior Assistant | 01-05-2007- actualidad |
Professional Experience
Organization | Job | Duration |
---|---|---|
Centre d'Estudis Main (Meliana) | Profesora de inglés y francés | 8 Años, 0 Meses, 0 Dias |
University of Connecticut (Department of Modern and Classical Languages) | Teaching assistant | 2 Años, 0 Meses, 0 Dias |
University of Connecticut | Spanish tutor | 1 Años, 0 Meses, 0 Dias |
University of Connecticut | Responsable del Centro de Recursos de Español | 1 Años, 0 Meses, 0 Dias |
University of Connecticut (College of Continuing Studies) | Teaching assistant | 0 Años, 1 Meses, 0 Dias |
Comisaría del Cuerpo Nacional de Policía de Castellón | Traductora e intérprete (Negociado de Extranjeros) | 0 Años, 1 Meses, 10 Dias |
3ª Compañía de la Guardia Civil de Burriana (Castellón) | Traductora e intérprete de enlace (Área de Atención al Ciudadano) | 0 Años, 4 Meses, 0 Dias |
Research Experience
ORCID code | 0000-0002-4260-7594 |
CVN Extendido | VER |
5 Publicaciones relevantes |
R&D&I projects financed in competitive calls for proposals from public and private administrations or entities
Project name | Program name | Funding entity | Start date | End date |
---|---|---|---|---|
Enseñanza de la Lengua y Literatura Francesa en modalidad virtual | Universitat de València (UV) | 01-09-2021 | 31-07-2021 | |
Enseñanza de la lengua francesa 1, 2, 3, 4, 5 y 6 en modalidad virtual | 06-10-2020 | 31-07-2021 |
Stays in public or private R+D+i centers
No hay estancias registradas
Awards and recognitions
Description | Fecha |
---|---|
Nominación Premio Mejor Docente de España | |
Outstanding Graduate Teaching Assistant |
Teams
Nombre del grupo:
DIALOGA: plurilingüismo y desarrollo sostenible Acronimo:
DipSOS
Descripción/objetivos del Grupo:
Partimos del propósito de integrar los Objetivos para el Desarrollo Sostenible (ODS) de la Agenda 2030 en los programas educativos de todas las etapas, específicamente a través del Objetivo 4 que pretende garantizar una educación inclusiva, equitativa y de calidad y promover oportunidades de aprendizaje durante toda la vida y para todos. Entre otros aspectos, este ODS plantea la adquisición de conocimientos teóricos y prácticos que fomenten la ciudadanía global, poniendo en valor la diversidad cultural y el papel de las lenguas para estructurar nuestros pensamientos e identidades. Desde este punto de vista, tanto el plurilingüismo como la accesibilidad a los medios se plantean como herramientas clave para promover la educación inclusiva, particularmente en una sociedad interconectada, en la que las lenguas reflejan lo que somos y estructuran nuestros pensamientos e identidades (Irina Bokova, UNESCO 2009-2017). Alcanzar una sociedad democrática plena, no puede darse sin el respeto a la diversidad (lingüística, cultural, tecnológica) y a la inclusión de todos los ciudadanos que participan en ella, independientemente de sus distintas capacidades.
El diálogo es un elemento clave de la educación del siglo xxi para alcanzar un aprendizaje significativo, a través del cual no solo se consigue un entendimiento del otro, sino también una introspección que nos ayuda a conocernos a nosotros mismos, nuestros valores y creencias. Para fomentar un diálogo auténtico y efectivo, abordaremos el desarrollo de la Competencia Democrática e Intercultural según el Marco de Referencia de Competencias para una Cultura Democrática (RFCDC). En este sentido, es fundamental que docentes y discentes dispongan de las herramientas pedagógicas y tecnológicas necesarias para participar en programas que impulsen ese diálogo en las aulas. Un diálogo resultante en la construcción de una sociedad mejor por parte de ciudadanos que se sienten parte de un proyecto común y pretenden reforzar la inclusión y la cohesión social.
Nuestras principales líneas de investigación son: la plurialfabetización, el pluriligüismo, la accesibilidad a los medios y servicios, y el aprendizaje por competencias. Y a partir de estas líneas nos proponemos implementar proyectos de innovación e investigación que nos permitan avanzar hacia una sociedad plural y democrática de todos y para todos.
Co-Ip:
Nº usuarios:
6
Projects
Name:
Congresos, revistas y editoriales depredadoras: diseño de un programa formativo dirigido al alumnado de postgrado
Team:
DIALOGA: plurilingüismo y desarrollo sostenible
Acronym:
HUMA20232024-3
Budget:
1.700,00€
Start/end period:
17/10/2023 -
31/12/2024